A new department staffed with highly qualified translators and with specially trained editors has recently been set up to deal with our English speaking customers.
Personalised gifts sites can be found on the internet. But none are offering such a range of in-depth modifications of the original 180 pages long text which allow for the 'customization' of all the characters, the changing of place names and the adding of personal preferences.
All for the reasonable price of €33.00.
It is a simple concept. The internet site www.interactive-novel.com will provide the internet user with a choice of titles in due course. He or she can place an order, make a card payment using an approved secure card payment system, and then fill a detailed and amusing questionnaire with as many as 550 personalised fields. It is also possible to enhance the personalisation of the novel by adding one or more photos.
Starting from the original story line and once the processing of the answers to the questionnaire is completed our computer software program literally re-creates a new text matching perfectly the client's choices. The next step is reached when English-speaking editors intervene to correct grammatical errors, check on punctuation, or remove inconsistencies. The virtual novel is then formatted and printed. Comedia Publishing has its own in-house printing facilities. The result is a bound square pasted 14cm x 20 cm book printed on 80gr paper, with a four-coloured mat cover.
The delivery time is 5 days for France, and two weeks for England excluding postal delays.
A second title has been translated in English and is being made program-compatible. It will be available in the next few weeks. A third novel will follow once translation is finished. |